ЗАПИСЬ О ПРОШЛОМ СЕЛЕНИЯ ВИКРИ, О ВИКРИНСКИХ ЗЕМЛЯХ И ТРАДИЦИОННО СУЩЕСТВОВАВШИХ ТАМ НОРМАХ МЕСТНОГО ПРАВА (1280/I863-64 Г.)
Гирей-бек, сын Ру стамхан-бека, разрушил селения: Айша (Пайша), Шилакаб (Щилахъаб) и Ханкаджи (Х-н-к-дж; Х1анкъачи), и затем перевел жителей их на территорию, где располагается ныне) селение Викри, чтобы посмотрели они на те места. После этого Гирей-бек возложил на названных здесь, переведенных в Викри, людей следующее: косить для него один день траву; пахать один день землю; жать один день посеянное.
Далее, с жителей селения Сакарки (С-к-р-кэ), когда они пришли в его селение ВикриI и осели там, этот Гирей-бек взял один кувшин. Овцами же он решил брать с них следующее – половину …, когда они пойдут из местности Цамнахки (Ц-м-н-х-к; Ц1амнах1къи) и …, когда будут они возвращаться оттуда.
Далее, территория, начинающаяся от Аргла Чирк (Аргъла Чирк) и идущая до селения Гулли, находится во власти селения Викри.
Граница же селения Викри с селением Гулли, а также граница территории, находящейся под властью викринских эмиров, начинается от ръз-хандака и идет до крепости Нихав; вся эта территория находится во власти эмиров селения Викри. Далее, граница селения Викри с селением Мургук начинается от реки, протекающей ниже Цизгари, и причем вся эта территория находится во власти эмиров селения Викри.
Далее, местность же Каршураха (Къаршурагьа), доходя вплоть до селения Айша, они – викринские эмиры – подарили селению Цизгари.
С жителей селения Викри, в случае убийства кем-либо кого-либо, причем в их викринской среде, эмирам причитается бык, которого они берут в качестве штрафа за преступление.
С викринцев, когда кто-либо из них пойдет в чье-либо селение вместе с чьей-либо дочерью, эмирам причитается один бык, которого они берут в качестве выкупа.
С викринцев, когда кто-либо один из числа их украдет у кого-либо другого что-либо, имеющее стоимость не менее половины маната, эмирам причитается один бык, которого они берут в качестве штрафа за преступление.
В случае, если умрет какой-либо мужчина из числа эмиров селения Викри, то вся викринская община приступает тут к службе своим эмирам – члены ее собирают дрова, а также делают прочие вещи, в которых возникает нужда у этих эмиров.
Мы, члены викринской общины, – Бал-Кач (Б-л К-ч; Бал-Къач), – все вместе свидетельствуем, что все «деяния», которые упомянуты тут, надлежат с нашей стороны к выполнению. Мы должны делать все это в пользу эмиров, которые сидят в нашем селении.
Мы, члены викринской общины, свидетельствуем и полностью признаем, что Албури-бек происходит с обеих сторон от наших «чистых» по крови эмиров, тех, которым служили наши самые отдаленные предки. Мы также свидетельствуем и полностью признаем, что обязаны служить нашим эмирам, выполнять в пользу их службы, указанные выше в этой бумаге.
В связи со всем этим мы уполномочили человека, который написал этот текст, сделать от нашего имени соответствующую запись, ибо мы сами писать не умеем. Мы же со своей стороны приложили после этого наши пальцы на эту составленную им бумагу, чтобы была она для нас, викринцев, достойным аргументом в день, когда возникает в этом нужда.
Записано в 1280/1863-64 году.